جستجو
این کادر جستجو را ببندید.
شیلنگ یا شلنگ

فهرست مطالب

در صنعت خودرو، به ویژه برای لوله‌های نرم و انعطاف‌پذیر که مایعات یا گازها را منتقل می‌کنند، واژه صحیح «شیلنگ» است.
اما در زبان محاوره‌ای و روزمره، واژه «شلنگ» نیز بسیار شنیده می‌شود که هم معنایی متفاوت و هم کاربردی نادرست دارد.


معنای «شیلنگ»

«شیلنگ» واژه‌ای تخصصی و علمی است که در زبان فارسی به لوله‌ای نرم و انعطاف‌پذیر گفته می‌شود که معمولاً برای انتقال مایعات، هوا یا بخار کاربرد دارد.
این واژه ریشه در زبان آلمانی (Schlauch) دارد و در لغتنامه‌های معتبر فارسی به شکل زیر تعریف شده است:

  • فرهنگ معین: لوله‌ای نرم و انعطاف‌پذیر برای عبور مایعات و گازها

  • لغتنامه دهخدا: لوله‌ای نازک و انعطاف‌پذیر برای انتقال مایعات یا هوا

  • فرهنگستان زبان و ادب فارسی: واژه رسمی و درست در زبان فارسی


معنای «شلنگ» و تفاوت آن

واژه «شلنگ» در لغتنامه‌های معتبر فارسی معنایی متفاوت دارد و به هیچ عنوان مترادف «شیلنگ» نیست.
تعریف «شلنگ» در منابع اصلی به شرح زیر است:

  • لغتنامه دهخدا:
    ۱. مسافت بین دو قدم
    ۲. برجستن
    ۳. قدم بلند و گام بزرگ

  • فرهنگ فارسی:
    ۱. قدم بلند، مسافت بین دو قدم
    ۲. نوعی جست‌ و خیز هنگام راه رفتن یا رقصیدن (شلنگ تخته)
    ۳. جست‌ واژگونه

  • فرهنگ معین:
    ۱. گام بلند،
    ۲. نوعی جست‌وخیز با گام‌های بلند هنگام راه رفتن،
    ۳. حرکات بی‌قاعده و مستانه بالا و پایین جستن،
    ۴. ول گشتن و همه جا رفتن

شیلنگ یا شلنگ


جمع‌بندی تفاوت معنایی

واژه معنای اصلی کاربرد در زبان و صنعت
شیلنگ لوله نرم و انعطاف‌پذیر برای عبور مایعات و گازها واژه تخصصی و درست در صنعت خودرو
شلنگ قدم بلند، جست‌وخیز، حرکات بلند و مستانه واژه‌ای عامیانه با معنای متفاوت و نادرست برای لوله‌های خودرو

نتیجه‌گیری

هرچند «شلنگ» به شکل نادرستی در گفتار روزمره به جای «شیلنگ» استفاده می‌شود،
اما معنای دقیق و رسمی آن کاملاً متفاوت است و در هیچ متنی نمی‌تواند جایگزین «شیلنگ» شود.
در تمام متون فنی، صنعتی و اسناد معتبر، تنها «شیلنگ» به عنوان واژه صحیح به کار می‌رود.

اشتراک گذاری مطلب:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اخبار و مقالات مشابه